言葉があまり関西弁っぽくないね
私は冬であれば大阪の実家から長野に帰るとき、
寒さの違いを実感することができる。
長野への帰りには良くバスを利用するのだが、
大阪で乗ったときの気温と長野で降りたときでは、
寒さが全然違う。
長野の寒さは突き刺さるような寒さで、
帰ってきたことを肌身を持って実感する。
実感するのは、気温だけではない。
耳に入ってくる言葉も全く違う。
私は大阪から長野県に出てきて、
「言葉があまり関西弁っぽくないね。」とよく言われる。
大体そういうときは目上の人から言われるのだが。
基本的に、目上の人には敬語で話すからではないだろうか。
敬語で話す場合に限っては関西弁というのは出にくいのだろう。